יום שלישי, 28 בספטמבר 2010

אחמד וסלים Ahmed and Salim


התכוונתי לכתוב את הפוסט הזה מזמן, ואחר כך חשבתי שהוא כבר לא רלוונטי יותר. ושוב ושוב הופתעתי לגלות אנשים שלא מכירים את הפנינה האינטרנטית "אחמד את סלים". “שוגר זאזא” הם טום טרגר ואור פז, אחראים על מופת היוטיוב המדובר. למי מכם שלא מכיר עוד את האחים אחמד וסלים, פרק א’ בסדרה מופיע בהמשך. אחמד וסלים מג’ייף הם זוג אחים, בנים ליאסר מג’ייף. אביהם רוצה בכל ליבו שילדיו יביאו כבוד גדול למשפחה ויהרגו הרבה הרבה יהודים במעשי חבלה כאלה ואחרים, בעוד אחמד וסלים עצמם רוצים בעיקר לשחק גיטר הירו ולצבור חברים בפייסבוק, כאחד האדם בן גילם. הסדרה הופיעה תחילה ביו-טיוב, ופרק מסויים אפילו צונזר והורד מיו-טיוב, בגלל היותו אלים ופרובוקטיבי במיוחד. באיחוד האמירויות נחסמה הסדרה לצפיה. היוצרים ציינו שאינם מעוניינים לעשות צחוק מהאיסלאם אלא מהטרור..

כשנתקלתי לראשונה באחמד וסלים לא הפסקתי להתגלגל מצחוק. אם הסדרה מצחיקה או לא זה עניין של טעם, אבל בעיני גם אם היא לא מצחיקה קשה שלא לכבד את העבודה שנעשית כאן.

מהתשובות של אור ותום במפגש (שהיה כל כך מזמן שזה מביך לכתוב על זה רק עכשיו) הרכבתי כאן שבבי מידע אודות הסדרה. אם לא צפיתם - ראו הוזהרתם - הרבה מהכיף של הפעם הראשונה ייפגע.

אחמד את סלים נעשה לגמרי ע”י הצמד: פיתוח תסריט, עיצוב, איור, אנימציה, פלאש, אפטר אפקטס ודיבוב (הו הדיבוב!). אחמד את סלים הם לא הפרוייקט הראשון של הצמד. פרוייקט קודם, “מינדי והקוסם” (לא לבעלי לב חלש. אני אישית ממש רציתי שיחסכו ממני במפגש את שאר הפרקים אחרי שראיתי את הפרק הראשון, אבל הם לא חסכו...) שהיא גם סדרה אינטרנטית,הוטסה מיו-טיוב סמוך למדי לעלייה שלה. הניסיון שנצבר במינדי והקוסם ניכר באחמד את סלים: התסריט והעיבוד הקולנועי מדוייקים הרבה יותר, ואותה יצירתיות מופרעת מתועלת לפיתוח רעיונות לאחים לנסות להתחמק מהמשימה המוטלת עליהם באותו פרק. היום הפקת פרק בסדרה לוקחת שבוע ימים בלבד וכוללת הכל. זה קצב מאוד גבוה לתוכן כל כך מהודק ומגניב. מעולם לא הייתה יומרה לאנימציה אלוהית, אבל ההחלטות שמתקבלות לפתרון בעיות אנימציה הן קלות לביצוע ומבריקות על המסך. כאן נציין עוד עובדה מרתקת - הם אוטודידקטים.

לצורך הפקת הסדרה הומצאה שפה חצי מאולתרת על מנת להמנע מהתנשאות על ידי עשיית סרט באנגלית (משהו שהרבה אנימטורים בישראל עושים) ועם זאת לייצר משהו שבכל מקום בעולם ניתן להבין. הג’יבריש שהומצא כולל בתוכו המון התייחסויות רלוונטיות לחיינו, שנזרקים בקצב כל כך גבוה, שלא כולם מיד מגיעים לאוזן. אותן התייחסויות נכנסים גם בבימוי הסדרה, אופן כניסת הדמויות וקולות הצחוק של הקהל “מולו הוסרטה הסדרה”. הסדרה תורגמה על ידי מעריצים לשבע שפות שונות שהוכנסו בתור כיתוביות בתחתית הסרט. נתעכב ונאמר שרעיון הכיתוביות כתרגום לסרטים זרים הן “כחול לבן” - בכל מקום אחר בעולם מדובבים סרטים.


I meant to write this post a long time ago, and then decided it is no longer relevant. After stumbling upon more and more people who are not acquainted with the Youtube greatness “Ahmed and Salim” I release this post. “Sugar Zaza” is a duo: Tom Trager and Or Paz, are responsible for the discussed web-series. For those of you unfamiliar with Ahmed and Salim, the first webisode can be found embedded in this post. Ahmed and Saklim Medjayef are a pair of siblings, sons of Yasser Medjayef. Their father wishes with all his heart that his children grow up to be heroes and kill as many Jews as they can. As far as Ahmed and Salim themselves are concerned, they would rather play Guitar Hero and gather as many facebook friends as they can, as many of their age would. The series first appeared on Youtube, and one webisode was even censured off, for being extra violent and provocative. The Emirates blocked the channel. The artists mentioned that, and said that there was never intention to make fun of Islam and Muslims, but of terror.

When I first bumped into Ahmed and Salim I rolled on the floor laughing. Whether it is funny or not is a question of personal taste, but in my opinion, even if doesn’t even make you smile, it is still hard not to respect the quality of work invested here.

I compiled the answers given by Or and Tom on their Q&A (held in Tel-Aviv cinemateque so long ago it is embarrassing) into some kind of basic info, in hope to answer questions which may rise in your mind after watching the series. If you never watched Ahmed and Salim before, be ware of spoilers.

Ahmed and Salim are pure Sugar Zaza work: story development, design, illustration, animation, flash, after effects and dubbing (ho the dubbing!). Ahmed and Salim are not Sugar Zaza first work. An older project, “Mindy and the Magician” (not for the weak of heart! I really wanted to be spared of all episodes after being exposed to one, but the duo showed me no mercy...) is also a web-series, which was kicked out of youtube quite close to its uploading. The experience gained in Mindy and the Magician is visible in Ahmed and Salim: the story and the presentation are much more accurate. The same crazy creative energy is channeled towards the two brothers, and their tendency to avoid their fathers daily mission. Production of each episode takes one week, which is very short for such refined content. There was never any presumption for great animation, yet the decisions made while solving problems are easy to produce and no less then brilliant. Here I state another interesting thing: they are self-tought.

In order to avoid the arrogance of creating an Israely creation which speaks English (which many Israly animators do), and still appeal to audience world wide, there was a special, half improvised language invented for the series. The resulting Jibberish contains many contemporary life references, which bombard the viewer with such great speed, the ears cannot process them all at once. References can be found also in the film making aspect of the series: shooting angles, characters entrance and even the laugh track which was “recorded while filming”. The series was translated into 7 different languages by fans around the world.

יום שבת, 25 בספטמבר 2010

They Might Be Giants

זה לא בלוג מוזיקה, אבל נתעכב בכל זאת על כמה לינקים שיצא לי להתקל בהם בהרצאה של "החוג לתולדות המוזיקה" (מדי יום שני, שעה 21:00 ב"קוזה נוסטרה" בנחלת בנימין. פרטים נוספים כאן וכאן).
הלהקה They Might Be Giants או בקיצור TMBG הוקמה בשנת 1982 ומאז פועלת במרץ בעולם המוזיקה העצמאית. בשנים האחרונות יצא להם להפיק מספר תקליטי ילדים, שחלקם זכו אפילו בפרסים נחשבים. העניין גרם לי לחשוב על הפקות אנימציה לילדים שנראות על מסכי ההורים שבינינו בשנים האחרונות, ונראה שיש חוקיות מסויימת לגבי אופן הגשת התוכן. הקליפים האלה מראים שאפשר אחרת. המוסיקה הנפלאה והסגנון המעניין של הסרטונים מאפשרים לגשר בין דורות שונים.

This is not a music blog, but I just couldn't help myself. They Might Be Giants (or in short TMBG) was founded in 1982 in Brooklin, and since then is active creating alternative music. In the last few years they produced a few award winning children records for children. This got me thinking about the animation productions running on parents' TV screens lately, and there seems to be a set of rules as to how kids animation should look and sound. These videos show there is another way. The great music and interesting design of the videos allow all generations enjoyment and education.

More about They Might Be Giants
Official TMBG website






יום חמישי, 2 בספטמבר 2010

S Legkim Parom ili Ironya Sudbi 1975

חשבתי שאני אכתוב לכם פוסט ארוך ומושקע על אחמד וסלים. אז חשבתי. מרוב שעבר הרבה זמן, אין סיבה לא לדחות פוסט ארוך זה בעוד שבוע. בינתיים, אחרי יותר מחודשיים של הפסקה, קבלו את הפתיח המקסים הזה לסרט שגדלתי עליו. זהו אחד מסרטי השנה החדשה, והפך לקלאסיקה בחברה הרוסית בעיקר בגללש שהוא (עדיין!) משודר פעם בשנה. הסרט עצמו עוסק באיש שמשתכר ערב השנה החדשה ועולה בטעות למטוס לסנט פטרבורג. בסנט פטרבורג הוא מגיע לבית באותה כתובת כמו ביתו שלו ונשפך שם לישון. בעלת הבית חוזרת זמן לא רב אחר כך והשאר היסטוריה.
אני רוצה שנשים לב דווקא לפתיח של הסרט, שעוצב ובוים על ידי אמן אנימציה לא מוכר במיוחד בשם ויטלי פסקוב. מחאה ברוסיה הקומוניסטית היתה "לא מקובלת" בלשון המעטה, ואיכשהו הסרטון הזה הצליח להשתחל לטלויזיה ובסופו של דבר אל לב העם.

I thought I will write a long nice post about Ahmed and Salim. It was so long since I started so there is no reason to delay this more thorough work for another week. After over two months of silence, I present to you this charming animated prologue for a movie I grew up with. This film is one of the New-Year films which became classics mostly due to the fact they were aired once a year, almost as a ritual. The film itself is about a man who gets very drunk on new-years eve and accidentally gets on a plane to St. Petersburg. There he reaches a house with the same address as his and falls asleep there. The homeowner returns not long after that, and the rest is history.
I would like to pay attention to this prologue, which was designed and directed by an unfamiliar animation artist named Vitaly Peskov. Protest in communist Russia was unacceptable, and yet this film (which is in no way political) found its way to the prime time television, and finally to peoples hearts.



links:
Irony of fate - English Wikipedia
Irony of fate - Russian Wikipedia
Vitaly Peskov - Russian Wikipedia

יום חמישי, 17 ביוני 2010

חיים ללא משקל - Weightless Life



סרט זה (בלינק המצורף) הופק עבור ערוץ "קולטורה" הרוסי. הוא קצת ארוך אבל שווה את הצפייה, לכל מי שמתעניין באנימציה. הסרט סוקר את ההיסטוריה של הסטודיו "סיוזמולטפילם" שהוקם אחרי מלחמת העולם הראשונה ברוסיה, המטרה לנסות "לתעש" את האנימציה. ההשראה להקמת סטודיו גדול הגיעה מאולפני וולט דיסני, שצברו באותן שנים תאוצה גדולה מאוד. נוצר מצב מעניין שבו הרוסים, הבנויים שונה תרבותית מהאמריקאים, "רודפים" אחרי האולפנים ובבת אחת מתרחקים מהם ומורדים בהם. יש התכתבות מתמידה בין העבודה של האולפנים. בסרט מרואיינים גדולי אנימציה רוסית, ביניהם חביב הבלוג יורי נורשטיין ופיודור חיטרוק. הקריינות טיפה מנדנדת, אבל שווה לראות מעבר לזה ולשמוע את אותם אנשים גדולים מדברים על העשייה שלהם ועל ההתפתחות שלה באולפנים.
אולפני סיוזמולטפילם אחראים על קלאסיקות על כמו "פו הדב", "נו פאגאדי", "קיפוד בערפל", "מוגלי" (ספר הג'ונגל), וסדרות סטופ מושן מופלאות וביניהן "צ'יבורשקה", שנהיה לימים הלוגו של האולפן.

This short documentary (in the link above) was produced for the Russian channel "Kultura". It is a bit long but worth the attention, to all those who are interested in animation. The film presents the history of the great animation studio "Soyuzmultfilm", which came to exist after WW1. The goal was to industrialize animation, the same as it was done in the popular Disney studios. The interesting thing is that the Russian studios found themselves both trying to be like the Disney studios and and trying to develop their own way of work. In the film there are interviews with the great people behind Russian animation, among those are Yuri Norshtein and Fyodor Khitruk. The narration is a bit nagging, but it is worth to see past that how those great people tell the story of the industry from their own perspective.
Soyuzmultfilm studios are responsible for classics such as "Winnie the Pooh", "Nu Pagadi", "Hedgehog in a fog", "Maugli" (the Jungle Book), and magical stop-motion films such as the unforgettable "Cheburashka", who became the logo of the studio.

יום ראשון, 13 ביוני 2010

כנס ניו-מדיה ליוצרי קולנוע New-Media Conference for Filmmakers

קשה לסקר את כל הכנס לניו מדיה שנערך יום חמישי האחרון בסינמטק תל-אביב. הכנס היה מיועד לאנשי קולנוע, והמטרה העיקרית שלו היתה לחבר בין עולם הקולנוע הקלאסי, שלבו בסיפור סיפורים, לבין כל עולם אחר נגיש לצופה המשלב בתוכו וידאו. קולנוענים כל כך התרגלו לאופן החשיבה (הכל כך מתאים לאנימציה גם כן) לפיו אמן אמור לעשות כל שביכולותיו להשיג מימון, בעיקר מקרנות, ואחר כך לנסות להפיץ את סרטו בכמה שיותר פסטיבלים, בתקווה אולי להביא אותו לאיזו הקרנה בארץ, או אולי אפילו שידור בטלוויזיה. בכנס הושם דגש על כך שלא רק הקולנוע והטלויזיה הם המקומות שבהם צופים צורכים את התרבות שלהם. היום הצופים מחפשים את התוכן האיכותי שלהם באינטרנט. לא הצחלתי להחליט אם מילת המפתח היתה אינטרנט או יו-טיוב. בפוסט השתדלתי להתמקד בדברים שקשורים יותר ליצירה אנימטיבית, ולפוטניציאל הגלום בעתיד בשבילה.
ישנם מספר עקרונות מעניינים שהוזכרו בעניין יו-טיוב (או בעצם כל מערכת סטרימינג אחרת), ואחד המשמעותיים שבהם הוא אורך ה"יצירה". צופה אינטנרנט ממוצע מעדיף את הקטעים שלו באורך של 3 עד 5 דקות. ADD מישהו? אני מייד ראיתי את הפוטנציאל הגלום ליצירה אנימטיבית פורה מאוד במסגרות הזמן האלה. בנוסף הוזכר גם גודל המסך: רוב הצופים לא דואגים להגדיל את המסך למסך מלא בכלל, והמון פעמים התוכן נראה הרבה יותר טוב בקטן בגלל הרזולוציות הנמוכות. ניתן להתחשב בגודל הפורמט הזה ולנסות "לעבוד איתו" מבחינה בימויית. היתרון המרכזי במדיה שכזאת הוא הזמינות: יש סרט? יש שידור. יש הפצה מיידית. אף אחד כנראה לא יהפוך להיות טרנטנינו מיו-טיוב (אולי כמה אבל אלה לא אנחנו), אבל מיד ניתן להראות לכל מאן דהו את הסרט. הדברים נראים מובנים מאליהם לכל נפש שהעלתה דבר מה ליו-טיוב, אבל מחשבה נוספת חושפת פוטנציאל גדול מאוד של מדיה חדשה, עם קהל יעד שונה ואופן צריכה שונה, שהיא פלטפורמה לפרסום, הפצה, וצריכה לא מתווכת.
באורך של 3-5 דקות ניתן לייצר סרטים קצרים, ואפילו סדרות שלמות לאינטרנט. עלות ההפקה לאו דווקא חייבת להיות גבוהה, והכיף עצום. מי שמעוניין לקרוא יותר על סדרות אינטרנט, ניתן למצוא מיע אצל דניאל רבנר (שהרצה על הנושא בכנס).
סדרה מוכרת ומפורסמת כזאת היא "החתול של סיימון". אין מה להרחיב. מי שלא מכיר (וגם מי שכן) - תהנו!
סרטון מתוך הסדרה


יוטיוב מגישים אפשרות ליוצרים להעיר הערות על קטעי הוידאו שהועלו. הפיצ'ר נקרא "youtube annotations", ובעברית - "הערות יוטיוב". המערכת הרבה יותר חזקה ממה שנדמה היה עד עכשיו (כן כן בועיות כחולות ואדומות עם טקסט שסתם מפריעות לוידאו), שכן היא מאפשרת יצירת קישור בין הסרטונים השונים בלחיצת כפתור בסרטון עצמו. מה שמתקבל הוא סרט אינטראקטיבי, בו יבחר הצופה את התפתחות העלילה כרצונו. הפיתוח הוא ישראלי, וכידוע, כחול לבן זה הכי. פרט לזה נוצרת אפשרות מדהימה ליוצרים לתקשר עם הצופים שלהם ובכך לחבר אותם יותר חזק לסיפור.
דוגמא טובה לשימוש הוא סרטון (במבחר אפשרויות המשך) העוסק בנושא העברת מידע אישי באינטרנט. מומלץ בחום לשחק!




It is hard to summary the entire New Media Conference For Filmmakers which took place last week in the Tel Aviv Cinemateque. The idea was to bring the Cinema, the heart of which lies in telling stories, together with the technology and the innovative way of thinking, where a great deal of the audience is. Filmmakers (and also animators) got very used to "the procedure": you have to get financing to make your movie, mostly with funds (which are often biased), then you have to try distributing it to as much festivals as possible, with the hope to get some screening in Israel, or maybe even (if you are really lucky) a single TV appearance. The conference highlighted the fact that the cinema and the television are not the only mediums for media consumers. Today's consumer look for the quality stuff on the web as well. I couldn't make up my mind if the key word was "Internet" or "YouTube". In this post I tried to discuss what is relevant for animation.

There are some interesting principles which were brought up when discussing YouTube (or any other streaming system). The most important of those was, in my opinion, the length of the clips. The average web-video-consumer like his clips 3-5 minutes long. ADD anyone? I see a great potential for animation in such a length. Screen size was also reminded: most users don't bother enlarging the view window to the full screen size. It is normal since most of the stuff they watch is of poor picture quality. This special format size (which slightly reminds the cellular phone screens) needs to be accounted for from the directors point of view. The most significant advantage of such media is availability: you have a film? you have broadcasting. Immediate distribution. Not anyone may become Tarantino (well perhaps some, but not us), but the film can be shown right away to anyone who may ask. These things may seem trivial to any soul who ever uploaded anything on YouTube, but further thinking reveals a new media, with new audiences, who have new consumption habits.

The length of 3-5 minutes allows to create short films and even web-series. The production cost doesn't have to be high, the fun is enormous, and this is also an opportunity for filmmakers to "practice their lore" .
A very famous web-series is Simon's Cat.
Here is a video from the series. If you haven't seen it yet (or even if you have) - enjoy!

YouTube presents the users\creators with the service of YouTube Annotations. The system is much more powerful than it seems at first, since is allows creating links between different videos, using buttons defined in the video window itself. The result is interactive videos, where the viewer can choose the narrative of the film by selecting the next stage each time. The development is Israely, which in itself is a source of pride. Above that it allows an amazing possibility to connect the audience better with the story.

A good example is this video is this (educational, but non-the-less fun) "Pressure Pic Problem".

יום ראשון, 9 במאי 2010

הרפתאות הנמלה - The Travels of an Ant

במקרה לא היה לי כוח ללכת להופעה אתמול בערב. אותו ערב נוצל בשביל לבדוק דברים שהצטברו. זה סרט מתוך אוסף רשמי של אנימציה רוסית, שיצא עם תרגום לאנגלית בדי-וי-די.

הרפתקאות הנמלה - אדוארד נזארוב - 1983

ברור שלפני "באגס לייף" ולפני "אנטז" שיצאו באותו הזמן, היו סרטי אנימציה שעוסקים בעולם החרקים. הסרט הססגוני והצבעוני הזה מציג גם הוא את עולם החרקים, אלא שהוא עושה את זה כמעט שני עשורים לפני מתקפת החרקים את עולם התלת-מימד, והוא עושה זאת עם נאמנות כלשהי לטבע. הרבה ממה שמוצג בסרט קורה המציאות, פרט לשיתופי פעולה בין מינים שונים של חרקים (בכל זאת, משהו צריך להיות מצחיק). הסרט מלמד על הטבע באופן מאוד עקיף ובלתי מתחסד - שווה צפייה.


It so happens I didn't feel like going to a certain gig last night. The night was used to check out videos which got accumulated with the time. This is from an official collection of Russian animation, which was released with English subs.

The Travels of an Ant - Eduard Nazarov - 1983

Even before "Bugs life" and "Antz" which were released more or less in the same time, there were animation films about the insect world. This animation short does it almost two decades before the attack of the insects on the world of 3D, and it does it with both grace and some loyalty to nature. A lot of what is brought here happens in real life, except for the collaboration between kinds of insects ( something should remain funny). The film teaches about nature in a very indirect and non-self-righteous way - worth a viewing.

יום שני, 3 במאי 2010

רשמו לעצמכם - פטר והזאב -note: Peter and The Wolf



פטר והזאב הוא יצירה מוזיקלית קלאסית שנכתבה על ידי סרגיי פרוקופייב ב- 1936. היצירה נכתבה במיוחד לילדים, ומשמשת עד היום כלי לחשוף ילדים אל העולם והשפה של המוזיקה הקלאסית. פטר והזאב הוא גם הוא סרט אנימציית סטופ מושן קצר שבויים ע"י סוזי טמפלטון, שזכה באוסקר בקטגוריית סרט אנימציה קצר בשנת 2008. הסרט משתמש במוזיקה של פרוקופייב ונותן משמעות חדשה וייחודית לסיפור הקלאסי. פרוייקט ייחודי של תזמורת המהפכה וסינמטק חולון, מביא הקרנה נדירה של הסרט על מסך גדול, בליווי תזמורת חיה ביצירתו של פרוקופייב.
שימו לב לשעות ההקרנה של הפרוייקט, הן ידידותיות לילדים.
יום ד' 26.5.2010 שעה 17:00
יום ד' 26.5.2010 שעה 18:30

Peter and the Wolf is a musical composition written by Sergei Prokofiev in 1936. The piece was written specially for children, and is used till this day to expose children to the world and language of classical music. Peter and The Wolf is also a short stop-motion animation film directed by Suzie Tempelton, which won the academy award in the category of short animated film 2008. The film uses Prokofiev's music and gives a new meaning to the classical tale. The Revolution Orchestra and the Holon Cinemateque present a special project which brings a rare combination of this animated film and live performance of Prokofievs peace.
Note the time the event takes place, it is very children friendly.
Wed. 26.5.2010 17:30
Wed. 26.5.2010 18:00